niedziela, 17 grudnia 2017

O Błogostanie i o naszej prokrastynacji.

Ten post powstawał tak długo, że Błogostan zdążył zmienić menu. Dzisiejszy post jest więc formą wspomnień o daniach, których nikt z nas już nigdy nie zje. Mogłybyśmy więc napisać o nich wszytsto, przecież  i tak tego nie sprawdzicie. Postanowilysmy jednak trzymać się prawdy. Bo tylko prawda nas wyzwoli.

We have been writing this post for so long that Błogostan changed the menu during that time. So you can read about these tasty dishes but you can't try them ever again. It's quite convenient because nobody will know if we are writing the truth. Despite this fact we have decided to stick to the facts. Because only the truth will set you free.

adres nieinternetowy: ul. Kościelna 21, Poznań, Poland


Ostatnia lemoniada w tym roku. Niestety zaczął się sezon nopojów rozgrzewających i potrwa najprawdopodobniej przez kolejne 6 miesięcy. Na szczęście pożegnanie z lemoniadą było udane. Smaczna, mocno cytrusowa i nie za słodka.
The last lemonade of this year. Unfortunately, the cold season has started and will probably continue for another 6 months. Fortunately, our goodbye to lemonade was a success. Tasty with strong citrus flavor, not too sweet - perfect. .


Jeden ze smaczniejszych makaronów jakie przyszło zjeść nam w restauracji! Okazuje się, że jednak da się ugotować makaron al dente. Chwała kucharzowi! Do tego pyszny śmietanowo -serowy sos, suszone pomidory i szpinak! Proste i smaczne, takie  jak powinno być każde danie z makaronem.

One of the best pasta that I have eaten in the restaurant! It turns out that it is possible to cook pasta al dente. God bless the chef! Delicious cream-cheese sauce, dried tomatoes and spinach! Simple and tasty, as it should be.

Kto uważa, że gofry nadają się do jedzenia tylko na słodko, ten błądzi. Stwierdzę, chociaż jest to odważne, że wytrawne są smaczniejsze niż wersja z cukrem pudrem. Gofr jaglany w towarzystwie pieczonego selera odmienił mój światopogląd. Strzeż się Sopocie! Poznań przejmuje gofry jako danie popisowe.

Whoever believes that waffles fit only as a dessert is wrong. This dry version is tastier than any sweet waffle that I have ever eaten.  The waffle in the company of roasted celery has changed my life. 

Industrialne wnętrzne w wersji soft. Widoczne instalacje na suficie, betonowa podłoga i bar ze stali nierdzewnej nie są zbyt przytulne. Jednak dzięki drewnianym elementom i tapicerowanym krzesłom całość nie jest zbyt zimna.

Industrial interior but in very light version. Visible ceiling installations, concrete floors and a stainless steel bar are not very cozy. However, thanks to the wooden elements and the upholstered chairs, the interior is not too cold.



W czasie naszej absencji na blogu zdążyłyśmy odwiedzić Błogostan parokrotnie. Za każdym razem jest tak samo smacznie i miło. Polecamy więc z czystym sumieniem. Dania ze zdjęć mają swoje smaczne zamienniki w nowej karcie. 

During our absence on the blog, we managed to visit Blogostane several times. It's always very tasty and very cozy. We recommend this place with a clear conscience. Dishes from photos have their tasty replacements in a new menu.


Brak komentarzy :

Prześlij komentarz