czwartek, 18 sierpnia 2016

Rusałka - Sama Frajda?

Lato się kończy. Chociaż w tym roku nawet się nie zaczęło. Z tej okazji odwiedziłyśmy najbardziej wakacyjne miejsce w Poznaniu. Nawet w Giżycku nie ma takiej fajnej knajpy nad jeziorem! A jezioro pierwsza klasa, ładniejsze niż te mazurskie i bliżej.

The summer is almost over. Although this year it has not even started. On this occasion we visited most holiday spot in Poznan. Even in Gizycko there is no place near lake like this! And the lake is the best. So much nicer than at mazurian district.  And it's closer to us.

adres internetowy: www.samafrajda.pl
adres nieinternetowy: ul.Golęcińska 27, Poznań, Poland


Chłodnik litewski. Z jajkiem przepiórczym. A te dwa wystające podejrzane elementy to wędzone szprotki. Ada na chwilę zapomniała, że postanowiła zostać 100% wege. Na szczęście po pierwszym kęsie jej się przypomniało, nie było to trudne. Ale sam chłodnik pycha!

Cold Lithuanian borsch. With a quail egg. And these two strange elements are smoked sprats. Ada forgot for a while that she made a decision to be 100% vege. Fortunately, after one bite of fish she remembers again, that was not so difficult. But cold soup itself was delicious!

Lemoniada droższa niż zupa? Cóż zrobić. Serca nam krwawią za każdym razem kiedy płacimy za napoje takie kwoty. Na szczęście była smaczna.

The lemonade is more expensive than a soup. Srsly? Yep. Our hearts are bleeding every time we have to pay such a high prices for beverages. Happily, this one was tasty.

Dla tych, którzy dbają o linię. Sałatka z warzyw sezonowych. Szpinak, suszone pomidory, marchew, kalafior, papryka, pestki dyni - oryginalna kompozycja smakowa.

For those who watch their figures. A salad of season vegetables. Spinach, dried tomatos, carrot, caulifrower, red pepper, pumpkin seeds - very oryginal composition.

Menu jest krótkie, a dla tych co nie jedzą mięsa jest jeszcze krótsze. Na szczęście zawsze można liczyć na tradycyjne polskie danie, czyli pizzę. Smaczna, na cienkim spodzie. Bardzo ciekawa wersja z porem i karczochami. A dla niezdecydowanych pizza "sama frajda ", czyli 4w1. (wersja mięsna, warzywna, serowa i ziołowa).

The menu is short and for those who do not eat meat it is even shorter. Fortunately, you can always count on traditional Polish dish named pizza. It was really tasty, on thin crust. Very interesting version with leeks and artichokes. And for undecided, pizza called "sama frajda". It's 4 in 1 (meat, vegetables, cheese and herbal).

Podobno styl marynistyczny nigdy nie wychodzi z mody. Tutaj książkowy przykład - białe wnętrze z niebiesko - czerwonymi akcentami. Drewniane stoliki ociepliły całość, a ciemny sufit dodał charakteru. Wszystko z wyczuciem. Bez przesadnej ilości pasków i kotwic.

A marine style never goes out of fashion. Here classic example - white interior with blue and red accents. Wooden tables warm the interior and dark ceiling adds some character. All without too much splendor. No stripes and anchors.

Najlepszym elementem wystroju i tak jest widok z okien. Okien jest dużo. Wiec można siedzieć
godzinami i patrzeć na jezioro. A jak się znudzi to można przejść na drugą stronę i patrzeć na las.

However, the best decoration is the window view. And there are a lot of windows. So you can spend here a long time looking for a lake. And when it starts to be boring you can change the side and look for a forest.

Papierowe statki - urocze! Pozdrawiamy osoby, które złożyły taką ilość łódeczek origami. Dobra robota!

A paper boats - so cute! We greet people who folded such a big amount of origami boats. Good job!

Miejsce jest dog friendly, kids friendly i generalnie human friendly. Może dlatego takie tłumy. A byłyśmy tu w długi weekend i miałyśmy nadzieje, że wszyscy stoją w kolejce na Giewont.

This place id dog-friendly, kids-friendly.... human-friendly. Maybe that's why it's so full of people. And we were there during a long weekend hoping that all people are in the queue for Giewont (very popular Tatra Mountains peak).

Brak komentarzy :

Prześlij komentarz