środa, 9 sierpnia 2017

Gescheft, czyli mały post o małej knajpie na ulicy Żydowskiej.


Niech was nie zniechęca niemiecko brzmiąca nazwa. Atmosfera w Geschefcie jest przyjemniejsza niż niemiecka gramatyka. Natomiast dla miłośników wurstów i kiszonej kapusty mamy złą wiadomość. W knajpie nie serwują dań z kuchni naszych zachodnich sąsiadów. Na szczęście dla nas i poziomu naszego cholesterolu. 

Dont't be discouraged by the German name. The atmosphere in Gescheft is nicer than the German grammar. But we got the bad news for wurst and sauerkraut lovers. You will not find here german cuisine. Luckly for us and our cholesterol level.

adres internetowy: www.facebook.com/gescheft/
adres nieinternetowy:ul. Żydowska 28, Poznań, Poland



Gęsta zupa pomidorowa z fasolą, awokado i kolendrą. Cudowne zestawienie smakowe.  Mogłaby być ostrzejsza, ale rozumiem, że nie wszyscy lubią płakać podczas jedzenia zupy. Zdecydowanie najsmaczniejsza pozycja spośród wypróbowanych. 

Thick tomato soup with peas, avocado and coriander. Wonderful combination of flavours. It could be spicer but i understand not everyone likes to cry during a dinner. For sure, it was the tastiest item we have tried there.

Sałatka z kaszą bulgur, pieczonym serem, pomidorami, ogórkiem i porzeczkami. Całość zdominowana  przez  słodki smak sosu. I chociaż należę do osób, które twierdzą, że ani zupą, ani sałatką nie można się najeść, to po zjedzeniu tej michy miałam dosyć.

A salad with bulgur groats, roasted cheese, tomatos, cucumber and  currants. The dish was dominated by a sweet taste of sauce. After soup and salad I was totally full.

Miała być micha jerozolimska, ale zabrakło. Trochę słabo, bo jeżeli nie ma jednego z pięciu  dań, to znika 20% karty. Skończyło się na vegeramenie. Nie mamy doświadczenia, jak powinien smakować ramen, a właściwie vegeramen, ale dla laika ten po prostu nie był smaczny. Zupełnie jałowe tofu, sama zupa trochę jak rozcieńczony sos sojowy albo pokrewny... Ale jak widać, wyglądała bardzo ładnie!

We wanted to order "Jerusalem bowl" but it run out. It was one of five dishes in menu so it means 20% disappeared.. Finally we ordered vegeramen. We are not experienced how it should taste but as layman I can say it was not tasty. Flavorless tofu and a soup itself tasted like diluted kind of soya sauce. But as you can see the whole meal looked really pretty!

Wnętrze absolutnie wpisuje się w aktualne trendy panujące w sektorze gastronomicznym. Jest cegła, tapicerowana kanapa pod ścianą, drewniane blaty na stalowych czarnych nogach. Wszystko jak należy. Trochę nam w tym wszystkim brakuje szaleństwa. 

The interior is very trendy as a current eatery. We can find brick, upholstered sofa under the wall, wooden tops on steel metal legs. Everything is O.K. We just can't find any craziness there. 

Wnętrze poprawne, przyjemne, ale... na pewno nie do zapamiętania. Za kilka kolejnych knajpek tego typu, zapomnimy, która była która.

The interior is correct, is nice but... not to remember. After next few restaurants we will forget which one was which. 

Najmocniejszym punktem, który daje nadzieję na zapamiętanie tego miejsca jest neon. Bardzo lubimy neony! Lubimy tez korten, czyli "zardzewiała" stalowa blacha, na ścianie. Przypomina nam nasze prace inżynierskie. 

The most interesting point, that gave us a chance to distinguish this place, is the neon. We truly love neons! We like corten - "rusted" steel sheet - as well. It reminds us our engineering thesis projects.

Brak komentarzy :

Prześlij komentarz