środa, 17 grudnia 2014

Gosia, Ada, Lars, Lars & Lars

Co raz bliżej Święta! Został ostatni tydzień na kupienie prezentów, zrobienie porządków i ulepienie pierogów. Świąteczną atmosferę psuje tylko pogoda. Jest jednak sposób żeby poczuć zimowy klimat - polecamy wizytę u Larsa! Zamiast weekendu w Skandynawii, lepiej wybrać się do poznańskiego City Park.

Christmas is coming! There's only one week left to buy all the presents, clean up the house and prepare dumplings. Unfortunately, the weather is not very inviting. But there is a way to feel a winter atmosphere - we recommend to visit Lars! Instead of the weekend in Scandinavia, it's better to go to City Park in Poznań.



Kawa jak kawa. Ta do śniadania smakuje najlepiej. Większe wrażenie zrobiły na nas gałązki z niesamowicie czerwonymi kuleczkami. Dodawały wnętrzu niesamowicie świątecznego klimatu. Kto wie, co to za gatunek, niech da znać!

Just coffee. It tastes the best with breakfast. What paid our attention were twigs with incredibly red berries. Thanks to them the interior looked very special. If you know what kind of berries it is, let us know!

Podobno proste dania robi się najtrudniej. Jajecznica od Larsa bez zarzutów. Dobrze wysmażona i doprawiona. Do wyboru wiele wersji smakowych. Na zdjęciu z pieczonymi pomidorami.

Simple dishes are not so easy to prepare. Lars's scrambled eggs were really good. Well-done and flavoured. Variety of additives. On the picture there are scrambled eggs with roasted tomatos.

Mocno jajeczny omlet, dosyć słony, ale w końcu z anchois. Piękne udekorowany rukolą. Smaczne śniadanie w skandynawskiej cenie.

Greatly egg omelette, quite salty, but with anchois indeed.  Beautifully decorated with roquette. Nice breakfast at Scandinavian price.

Czas na małe co nieco! Delikatny, zdrowy i bardzo słodki koktajl jagodowy. Idealne dopełnienie do śniadania.

I's time for a little something! Light, healthy and very sweet blueberry milk shake. Perfect breakfast addition.

 Komentarz jest zbędny... magiczna atmosfera.

The comment is not necessary... the magic atmosphere.

Wnętrze odzwierciedla wszystkie cechy stylu skandynawskiego. Jest biel, jasne drewno, czarne akcenty i zimne odcienie szarości. Brakuje tylko kubków ze wzorem norweskim...

The interior has a lot of features of Scandinavian style. Ther are whiteness, bright wood, black elements and cold shades of gray. Only mugs with Norwegian pattern are lacking...

Stare kręcone schody pewnie nie spełniały warunków przeciwpożarowych, ale za to są cudowne! Niestety nie udało nam się zrobić zdjęć piętra, gdyż na górze trwały jeszcze porządki po weselu.

Old spiral stairway probably doesn't fulfill fire safty regulations, but it is wonderful! Unfortunately, we didn't managed to take photos of first floor, because this part was closed after wedding reception.  

Kolejny dowód na to, że mniej znaczy więcej. Nie potrzeba miliona światełek, bombek i łańcuchów żeby stworzyć świąteczny klimat. Wystarczy parę ozdobnych gałązek w prostych wazonach.

Next proof of the saying "less is more". You don't need thousands of lights, balls and chains to create Christmas atmosphere. Some decorative twigs in simple vases are enough.

Kanapa w kratę kontrastuję z powściągliwym wnętrzem. A nad nią piękny neon. Jak dobrze, że te znowu wróciły do łask.

Plaid couch is in the contrast with restrained interior design. Beautiful neon above. So good that they came back in fashion.

Kolejne cudowne miejsce w Poznaniu i dobrze! Przemyślane, konsekwentne, prawdziwe. I chociaż nasze serca należą do pewnego południowego kraju, a Skandynawię znamy tylko ze zdjęć, to Lars nas zauroczył.

Next gorgeous place in Poznań! Considered, consistent, authentic. Our hearts belongs to some southern country and we know Scandinavia only from the pictures but Lars charmed us.

4 komentarze :

  1. Hej, fajny wpis. Nabrałem ochoty na jajecznicę :-) Drobna literówka w zdaniu: Świąteczną atmosferę psuję tylko pogoda.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Poprawione! Miło, że ktoś czyta :) Dzięki za czujność!

      Usuń